Пенни и Шелдон

Шелдон в принципе не переносит перемен. Его вполне устраивал тихий сосед-трансвестит с его любовью к коктейльным платьям и порядку. А тут в его жизнь ворвался ураган по имени Пенни. Она пыталась усесться на его место на диване, громко щебетала о своей жизни и пристрастии к астрологии. И вдобавок в первый же день оставила его без штанов. В буквальном смысле. Ее наплевательское отношение к порядку выводило его из равновесия, он не выдержал и ворвался в ее квартиру, чтобы произвести уборку. Но, чудом избежав смерти от руки разгневанной Пенни, он неизбежно втянулся в зарождающуюся крепкую дружбу.

Пенни: Привет, ребята!
Леонард: Мы, к сожалению, опоздали.
Пенни: Опоздали?
Шелдон: Уже пять минут восьмого. Ты сказала, что вечеринка начинается в семь.
Пенни: Да, я сказала, что вечеринка начинается в семь, но, как правило, никто не приходит ровно в семь.
Шелдон: Но уже пять минут восьмого.

Первое настоящее проявление заботы произошло во время болезни Шелдона. Покинутый всеми своими друзьями, он пришел в кафешку, где работает Пенни. Нельзя сказать, что она была очень рада такому повороту судьбы, но все же испытывала к больному искреннее сочувствие. Так она научилась правильно натирать Шелдону грудь мазью и петь легендарную песню про котенка (01.11).

Теплый пушистый котенок спит,
Свернулся в клубочек и мурчит.

Шелдон отвечает любезностью, неумело подставив ей свое плечо в трудную минуту — в День Неудачного Прослушивания и Проглоченной Мухи (02.03).

Пенни: Я уже почти два года в Лос-Анджелесе, не получила ни одной крохотной роли, я ничего не достигла, не получила повышения на работе, секса уже полгода не было и только что, когда я поднималась по лестнице, мне в рот залетела муха, и я ее проглотила!
Шелдон: Ну вообще-то насекомые являются основным диетическим продуктом у многих народов. Это почти чистейший белок.
Пенни (роняет покупки): Да растуды ж твою-то!
Шелдон: Полагаю, конденсат от замороженных продуктов ослабил прочность структуры бумажного пакета. (Испепеляющий взгляд Пенни.) Но вернемся к головоломке с твоим ключом. Может быть, стоит вызвать слесаря и попросить его, чтобы он открыл дверь?
Пенни: Я вызвала. Он сказал, что придет, когда придет.
Шелдон: И ты раздражена, потому что он сформулировал свой ответ в форме бессмысленной тавтологии, так?
Пенни: Нет, я раздражена, потому что у меня все происходит в жизни через одно место, а изо рта пахнет мухой! (плачет)
Шелдон: Ну-ну! Ты предпочла бы подождать слесаря в нашей квартире?
Пенни: Нет, Шелдон, я лучше буду сидеть здесь на ледяном полу и рыдать, как трехлетняя девчонка.
Шелдон: Ну и ладно.
Пенни: Да боже ж мой! (Бежит в квартиру Шелдона.)
Шелдон: И только я начал думать, что научился распознавать сарказм!

Совершенно несведущему в подобных вопросах Шелдону все же удается помочь Пенни. Не совсем, правда, традиционным способом. Несчастная плакса Пенни превратилась в воинственную королеву Пенелопу. Ее чуть было не затянуло в виртуальный мир окончательно, но ее спас, как ни странно, Воловиц, пригласив на свидание в своем виртуальном обличье. Осознав, на что она чуть было не согласилась, она смогла вырваться из опасной трясины.

Но отношения с Шелдоном не всегда были ровными. Пенни сводила его с ума, называла «большим занудным долбозвончиком» и вдобавок отказывалась играть по правилам, неуважительно относилась к его еде и месту на диване. Разыгралась жестокая битва, чуть не закончившаяся детским родео. Но к счастью, воспользовавшись козырной картой с номером телефона мамы Шелдона, Пенни выигрывает войну (02.07).

Пенни: Я могу садиться, где захочу? (Шелдон нервничает.) Нет, ладно, забудь, это несущественно конечно. Шелдон, это так благородно с твоей стороны. Я очень это ценю.
Шелдон: Спасибо, Пенни, отлично разыграно.
Пенни: Спасибо.
Шелдон: Только помни — с большой властью приходит большая ответственность.
Пенни: Я поняла.

Несмотря на постоянные шероховатости в отношениях, в трудную минуту они всегда поддерживали друг друга. В последних сезонах все чаще возникают ситуации, в которых они обращаются за помощью друг к другу. Шелдон не позволил Пенни «жить в коробке из-под холодильника и мыть волосы дождевой водой», помог выйти из сложной финансовой ситуации (02.13). Она гостеприимно предоставила ему место в своей маленькой квартирке в Ночь Забытого Ключа и снова пела ему про котенка (02.21).

Пенни: Это правда так необходимо?
Шелдон: Ну мы можем, конечно, не спать и разговаривать всю ночь.
Пенни: «Теплый пушистый котенок спит…»

Но настоящее проявление дружбы произошло в День Вывихнутого Плеча (03.08). Наплевательское отношение Пенни к мерам безопасности привело к печальным последствиям. Шелдон поступил, как настоящий рыцарь — спас даму в беде. Задача эта была не из легких.

Шелдон: Я не вижу здесь никакой организационной системы. Какие трусики ты носишь по понедельникам?
Пенни: Да не нужны мне трусики. Просто дай мне шорты и майку.
Шелдон: Мама говорила мне, что всегда нужно надевать чистое белье, мало ли что случится.
Пенни: Ну так вот оно уже случилось!
Шелдон: Это не значит что этим все обойдется, особенно если я буду за рулем.
Пенни: Одежда, Шелдон, мне нужна одежда!
Шелдон: Хорошо, пожалуйста.
Пенни: Ты серьезно? Эти шорты с этой майкой?
Шелдон: Ну ладно. (Протягивает другой вариант.)
Пенни: Нет. (Еще один.) Ну что ты! (Еще один.) А вот это ничего, да.
Шелдон (смотрит на ее выбор): Надо бы проверить тебя на сотрясение мозга.
Пенни: Так, а теперь помоги мне одеться.
Шелдон: Ладно.
Пенни: Но только не глядя!
Шелдон: Как это, не глядя?
Пенни: Я не хочу, чтобы ты видел меня голой.
Шелдон: А, вполне резонно. (Закрывает глаза.) Тебе, может быть, интересно узнать, что запрет на подглядывание хорошо представлен в греческой мифологии: Лот и его жена, Персей и Медуза, Орфей и Эвридика…
Пенни: Да-да, здорово!
Шелдон: Они все подсматривали, и ничем хорошим это не закончилось.
Пенни: Так, а теперь помоги мне засунуть руку в рукав.
Шелдон: Хорошо.
Пенни: Это что, рука по-твоему?
Шелдон: На ощупь не похоже.
Пенни: Ну так, может тогда это трогать не надо?
Шелдон: Ладненько.

Единственное, с чем Шелдон не справился в тот день, был запрет на подглядывание. Благодаря ему мы узнали, что на правой ягодице Пенни красуется татуировка в виде китайского иероглифа, обозначающего слово «суп». В остальном он отлично справился: довез ее до больницы, помог заполнить документы и даже немножко успокоил.

Пенни: Шелдон, послушай меня. Мне очень больно и очень страшно. Ты не мог бы хотя бы на минутку перестать быть самим собой и стать, ну не знаю, человеком? Попробовать меня как-то успокоить?
Шелдон: Конечно, прости. Ну-ну, все будет хорошо. (Пробует к ней прикоснуться.) Шелдон рядом.
Пенни: Спасибо, так гораздо лучше.

Неизвестно, стало ли причиной влияние болеутоляющих препаратов или рыцарские подвиги Шелдона, но Пенни начинает видеть его светлую человеческую сторону.

Пенни: Знаешь, все думают что ты эдакий чудаковатый человек-робот, который всех доводит до белого каления, и они безусловно правы! Но тем не менее ты как тот робот Валли. Ты полон сострадания, ты можешь спасти цветочек, можешь заставить толстяков вылезти из летающих кресел.
Шелдон: Метафора несколько притянута за уши, но я понял, о чем ты, и ценю это.
Пенни: Споешь мне про пушистого котенка?
Шелдон: «Пушистый котенок» — это песня на случай болезни. А ты не больна.
Пенни: С вывихнутым плечом и под обезболивающим — это, по-твоему, не больна?
Шелдон: «Теплый пушистый котенок спит…»

Жаль, но его доброта не осталась безнаказанной. Чуть позже Шелдон попал за решетку из-за нарушения правил дорожного движения, которое произошло во время его рыцарского поступка. Пенни не стала прикрывать его спину, опасаясь дополнительных штрафных баллов к своим правам. Так, из-за благих намерений, Шелдон попал в тюрьму (03.16).

Но даже эти моменты не испортили их дружбы. Шелдон готов был помочь Пенни если не во всем, то во многом. Даже пытался обучить ее основам физики (03.10).

Шелдон: С какого момента ты перестала понимать?
Пенни: Ну, даже не знаю. Где мы там смотрели в ночное небо?
Шелдон: В Греции.
Пенни: Рёбаный йод!
Шелдон: Ладно, здесь не из-за чего переживать. Люди обучаются с разной скоростью. В отличие от объектов, падающих в вакууме, которые… ma = mg?
Пенни: В квадрате?
Шелдон: Нет.
Пенни: Аристотель?
Шелдон: Нет?
Пенни: Пять? (Плачет.) Ну тогда я не знаю.
Шелдон: Почему ты плачешь?
Пенни: Потому что дура я!
Шелдон: Это не повод, чтобы плакать. Обычно плачут потому что расстроены. Например, я плачу оттого, что вокруг меня глупые люди, и это меня расстраивает.

Написать ответ


− 1 = ноль

Теория большого взрыва (англ. The Big Bang Theory)


Знаменитый телесериал о приключениях двух гениальных физиков, Леонарда и Шелдона, которые с легкостью могут объяснить принцип работы вселенной, но не могут и парой слов объясниться с красивой девушкой. Однако при появлении новой соседки по этажу – Пенни, обычное течение их жизни резко меняется, что также отражается и на друзьях блестящих физиков - Говарде Воловице и Раджеше Кутраппали.

Впервые данный сериал транслировался 24 сентября 2007 года на канале CBS США. Получив множество поклонников, Теория большого взрыва стала показываться в 63 странах, включая Россию.