Женщины в жизни Леонарда

Твитнуть

Бывшие девушки Леонарда

Хоть Леонард и прибедняется, и постоянно сетует на одиночество, он пользуется успехом у слабого пола. В школе у него была некая Ветренная Барышня, на которую он потратил много лет, выполняя ее домашнюю работу. Но она разбила его сердце, поступив в университет благодаря его знаниям, а потом не признавая даже факт их знакомства (01.12). Также до событий, описанных в сериале, он какое-то время встречался с Француженкой с докторской степенью по французской литературе (02.01). После нее был 27-дневный роман с Джойс Ким, очаровательной шпионкой из Северной Кореи. Действие романа разворачивалось вскоре после того, как Леонард въехал в квартиру Шелдона. В то время Леонард занимался засекреченным проектом, связанным с разработкой военно-ракетного топлива. Девушка как бы между прочим интересовалась, чем Леонард зарабатывал на жизнь, а он, наивная душа, обещал показать ей и даже притащил составляющие к себе домой. К счастью, твердые правила Шелдона по поводу приглашения барышень в квартиру успешно отвадили вражеского разведчика от Леонарда до того, как он успел ей что-либо рассказать (03.22).

Лесли Винкл (Leslie Winkle)

Следующий роман, тоже достаточно прерывистый и непродолжительный, случился с Лесли Винкл. Она появляется в первом сезоне в качестве потенциальной партнерши Леонарда (01.03). Отчаявшийся от одиночества Леонард ищет утешения в обществе Лесли.

- Леонард: Я подумал о некотором биологически-социальном исследовании применительно к нейро-химическим процессам.
- Лесли: Елки-булки, ты приглашаешь меня на свидание?

Лесли принимает участие в «эксперименте» Леонарда, предложив, правда, опустить отвлекающие компоненты вроде разговоров за ужином и предлагает сразу перейти к решающему фактору — поцелую. Результат эксперимента оказался отрицательным, судя по ее наблюдениям: «Хороший поцелуй, подходящая техника, никаких инородных слюней, но никакого возбуждения». Леонард было смирился с поражением, но Лесли изменила свои взгляды на него после участия в репетиции струнного квартета (01.05).

- Лесли: Хорошо работаешь пальцами. Может быть, как-нибудь попробуешь на моем инструменте?
- Леонард: Я думал, я тебе не интересен.
- Лесли: Это было до того, как я увидела, как ты держишь этот кусок дерева между своих ног.
- Леонард: Ты имеешь в виду виолончель?
- Лесли: Это было очевидное грубое двусмысленное выражение. Я соблазняю тебя.
- Леонард: Серьезно?
- Лесли: Что я могу сказать, я страстная и импульсивная женщина.

Леонарда не пришлось просить дважды. Эксперимент завершился удачно. Но союз Леонарда и Лесли неприятно отразился на самоощущении Шелдона. Лесли имела неосторожность исправить вычисления на его доске.

- Шелдон: Я не прихожу к тебе домой и не трогаю твою доску!
- Лесли: На моей доске нет неправильных вычислений.

С этого момента Лесли Винкл становится заклятым врагом Шелдона. И он вздыхает с облегчением, узнав, что Лесли всего лишь удовлетворила с Леонардом свои физиологические потребности и вовсе не собиралась продолжать с ним отношения.

Но эта неприязнь играет на руку Леонарду, Говарду и Раджу в борьбе против заносчивости Шелдона, не желающего придерживаться командной игры. Их команде требовался сильный игрок, и Лесли была решением их проблем (01.13). Лесли подогревает страсти во время Кубка физики, делая проигрыш Шелдона еще невыносимее.

Его неприязнь к ней не стихает и во втором сезоне, хотя остальные члены группы к ней благосклонны (02.02).

- Шелдон: Ее методика исследования неряшлива, она неоправданно настаивает на теории петлевой квантовой гравитации и, что самое худшее, очень плохо относится ко мне.
- Радж: А мне кажется, она очень горячая штучка.
- Говард: Я бы вдул.

Она называет Шелдона «дурилкой» и «пассивно-агрессивным восточно-техасским засранцем». А он перед ней постоянно тушуется и называет ее «недостаточно разумной личностью», ставит ее научную работу под сомнение: «Считалочка — экспериментальный метод Лесли Винкл». И на его беду в жизни Лесли наступил такой момент, когда «она устает просыпаться на чужом диване в компании незнакомых людей». Лучшего кандидата на то, чтобы «сбавить темп», чем Леонард, не нашлось. Поэтому Лесли предлагает ему возобновить отношения.

- Леонард: И как это будет происходить?
- Лесли: В твоей квартире, закажем китайской еды, возьмем фильм, затем легкий петтинг без соития.
- Леонард: Звучит неплохо.
- Лесли: Детали ты можешь сам продумать. Думаю, роль мужчины лучше подойдет тебе.
- Леонард: Спасибо, это вполне разумно.
- Лесли: Отлично. (Кокетливо) Позвони мне!

Но Леонарду и Лесли не суждено было быть вместе. Шелдон расшевелил осиное гнездо и заставил их посмотреть правде в глаза — между ними пропасть почище религиозных различий: теория струн или квантовая петлевая теория гравитации — «вот в чем вопрос».

- Лесли: Ты ведь согласен со мной, так? Петлевая квантовая гравитация — это будущее физики!
- Леонард: Прости, Лесли, но, пожалуй, мой космос струнный, а не петлевой.
- Лесли: Я рада, что узнала правду о тебе, пока все не зашло так далеко.
- Леонард: Правду? Какую правду? Мы же говорим о неподтвержденных гипотезах! Не важно!
- Лесли: Ах вот так, да? Скажи, Леонард, как же мы будем растить наших детей?
- Леонард: Я думаю, мы подождем, пока они подрастут и дадим им выбрать свою собственную теорию.
- Лесли: Мы не можем позволить им выбирать, они же дети!
- Леонард: Постой, куда же ты?
- Лесли: Прости, я могу смириться с тем, что наши дети будут генетически не способны съесть мороженое или разглядеть все вокруг в толпе, но это! С этим я смириться не могу!

Так или иначе, женщины использовали Леонарда для достижения собственных целей на протяжении всей его жизни, будь то цели северокорейского правительства или удовлетворение физиологических потребностей. А потом испарялись за горизонтом, оставляя его в объятьях хандры и апатии, ищущего утешения в нудных эмо-песнях и походах в зоомагазин «посмотреть на кошечек» (01.03). Единственным исключением, пожалуй, была Стефани.

Доктор Стефани Барнетт (Dr. Stephanie Barnett)

Знакомству со Стефани Леонард обязан Говарду. Именно он заинтересовал ее возможностью управления марсоходом, подпустил ее к пульту управления, а потом, пытаясь спасти свою карьеру от полного краха, поручил Леонарду подвезти ее домой. Леонард же, оказав милой барышне услугу, получил больше, чем рассчитывал (02.08).

- Леонард: Так я тебя увижу еще когда-нибудь?
- Стефани: А ты еще в этот раз не закончил… (Страстно его целует)

В нем долго боролись укоры совести и основной инстинкт. За советом он как всегда обращается к своей любимой соседке (02.08).

Леонард: Позволь спросить кое-что. Если твой друг думает что встречается с кем-то, но на самом деле нет потому что это ты встречаешься с ней, значит ли это, что ты плохой человек?

- Пенни: Ну, по обстоятельствам.
- Леонард: Каким?
- Пенни: Друг — это Воловиц?
- Леонард: Ну да.
- Пенни: Положи на него, все в порядке.
- Леонард: Че, серьезно?
- Пенни: Ну ты уже спал с ней? (Леонард расплывается в улыбке.) Ах ты кобелюга! Молодчик!
- Леонард: Это что-то меняет?
- Пенни: Нет.
- Леонард: Тогда почему ты спросила?
- Пенни: Такая вот я любопытная!

Выбрав свои интересы, Леонард и Стефани оставили бедного Говарда безутешным. Но все-таки смогли исправить ситуацию с помощью соседки Лизоньки, недавно пережившей разрыв.

Но если Говард пострадал от подобного союза, то Шелдон, наоборот, воспрянул духом. В Стефани он видел надежного товарища в десантном отряде и в собственной квартире, обращаясь к ней за медицинским советом по малейшему поводу. Стефани справилась с ним идеально. Сначала потакала ему и проводила исследования, затем попыталась его вразумить, а в конце концов избавилась от него с помощью ложного диагноза, при котором Шелдону запрещалось говорить.

Желая сохранить Стефани в своем окружении, Шелдон пошел на многочисленные уловки, включая взлом страницы Леонарда на Facebook и изменение его статуса. Этот новоиспеченный способ публичного признания серьезности отношений был встречен взаимностью со стороны Стефани и понят чересчур буквально. Их отношения начинают стремительно развиваться (02.10). Незаметно для Леонарда его девушка перебирается к нему жить. Сначала она стала контролировать его гардероб, подарив ему штаны из «шерсти и огня» и свитерок с птицей, а потом — и всю его жизнь, заняв его спальню, ванную и полки холодильника.

- Леонард: Не думаешь же ты, что если бы со мной жила женщина, я бы первым об этом узнал?
- Пенни: О милый, ты бы узнал об этом последним.

Пенни и Шелдон открывают Леонарду глаза на реальное положение вещей. Леонард озадачен и недоволен. Для начала, он срывает раздражение на новых штанах.

- Леонард: Слушай, у тебя есть кондиционер для белья?
- Пенни: Да, конечно. (Леонард выливает в машинку всю бутылку.)
- Пенни: Ты что там стираешь? Крокодила?
- Леонард: Нет, брюки, которые мне купила Стефани.
- Пенни: Милый, их нельзя так стирать в машинке, они же испортятся.
- Леонард: Ты уверена?
- Пенни: Абсолютно!
- Леонард (засовывает штаны в машинку и включает ее): О нет, как жаль, что я не узнал об этом раньше!

Пенни убедила Леонарда поговорить со Стефани и попросить ее сбавить темп в развитии отношений. Но привязчивая Стефани не пошла на уступки. Каждый раз, когда Леонард пытался с ней поговорить, она использовала один верный отвлекающий маневр.

- Пенни: Ну как прошел разговор со Стефани?
- Леонард: Ну, с одной стороны очень, очень, очень хорошо.
- Пенни: Так ты ей сказал, что хочешь сбавить темп?
- Леонард: Ну не прямым текстом. Но я сказал ей, что у меня есть чувства.
- Пенни: Отлично. И что потом?
- Леонард: А потом тема беседы как-то поменялась, что ли…
- Пенни: Сексом занимались, значит, да?
- Леонард: Ну чуть-чуть так, на полшишечки.
Пенни смотрит на часы и озадаченно хмурится.
- Леонард: Чего?
- Пенни: Нет-нет, ничего. Ну здорово, звучит, как будто бы все получилось.
- Леонард: Да, все хорошо, все получилось. Так или иначе.
- Пенни: Ну ладно, Леонард, перестань! Ты можешь пробовать и делать то, что хочешь именно ты!
- Леонард: Серьезно?
- Пенни: Конечно! Ты не всегда должен делать то, что хочет женщина.
Леонард задумывается.
- Пенни: Что?
- Леонард: Не-не-не, просто переосмысливаю свою собственную жизнь.

Леонард пытался отстоять свои интересы много раз, и каждый из них заканчивался одинаково. Наконец, он решился на трусливый поступок — объясниться с помощью текстового сообщения.

- Леонард (отправляет смс): «Я думаю, для наших отношений будет лучше, если ты переедешь обратно к себе». Ну все, готово.
- Говард: Молодчинка.
- Леонард: Да уж, молодчина. Теперь у меня больше никогда не будет секса! (Приходит ответ от Стефани.) Хотя нет, я ошибся! Давайте, увидимся!

Но с этого момента Стефани пропала из нашего поля зрения. Мы так никогда и не узнаем, как они расстались. Может быть, Леонард все-таки смог с ней поговорить. Но, как сказал Билл Прейди в одном из интервью: «История со Стефани дает Леонарду возможность понять, что любовь не всегда взаимна и лучше ждать своего человека, чем оставаться с тем, которого просто устраиваешь ты. Понимание этого — важный момент для множества таких же Леонардов. Надеюсь, наш герой делает правильный выбор».

И Леонард не сдается. Он идет навстречу своей судьбе — ни для кого не секрет, что он «немного запал» на прекрасную соседку Пенни (01.17).

- Шелдон: Немного запал? Тогда Менелай тоже «немного запал» на Елену Троянскую!

Написать ответ


7 × = двадцать восемь

Теория большого взрыва (англ. The Big Bang Theory)


Знаменитый телесериал о приключениях двух гениальных физиков, Леонарда и Шелдона, которые с легкостью могут объяснить принцип работы вселенной, но не могут и парой слов объясниться с красивой девушкой. Однако при появлении новой соседки по этажу – Пенни, обычное течение их жизни резко меняется, что также отражается и на друзьях блестящих физиков - Говарде Воловице и Раджеше Кутраппали.

Впервые данный сериал транслировался 24 сентября 2007 года на канале CBS США. Получив множество поклонников, Теория большого взрыва стала показываться в 63 странах, включая Россию.